【上海漫步半日游】【源来上海预售线路】陪侬荡马路系列-阅读衡复文人故居(下午场) 【 走进会讲故事的名人故居(五原路 永福路 复兴西路 武康路) 】

产品编号:07002516496出发城市:上海
行程概要: D1上海查看详细
国旅客服

产品经理推荐

1.在五原路上老式花园洋房中感受静谧慵懒的气息。
2.在永福路上的幽静和繁华中拼贴上海色彩斑斓的浮世绘。
3.在精致花园别墅的复兴西路上体味优雅的法兰西风情。
4.在百年历史的武康路上见证上海的新生和发展,体验时代烙印。
行程介绍
  • 第1天
D1
第1天上海

游览时间:13:30-16:30

13:30 集合:在地铁站常熟路站8号口集合
Please meet at Exit 8 of Changshu Road Metro Station.


徒步:五原路:
五原路辟筑于20世纪30年代,原名“赵主教路”,1945年改名为“五原路”。这条马路上各式花园洋房混杂在新式里弄和高层住宅之间,非常耐逛。
1.五原路212弄7号居住过原国民党高级将领张发奎,曾是中共地下党迎接上海解放的地下指挥部。
2.五原路252弄是建于1938年的大通别墅。大通别墅弄底11号,是爱国实业家、民主斗士包达三的旧居。
3.自由公寓
位于五原路258号,是犹太人留给上海的一个“宝贝”,取名“自由”似乎也寓意着当时犹太人的心态。这幢九层公寓建于1933年,是上海滩著名的袖珍公寓。
4.协发公寓
五原路253-267,269-271为建于1933年的协发公寓,其平面为一字型,立面简洁,水泥拉毛外墙面。呈弧形的楼梯间半平台悬挑,不占用地,又美化了立面,并设置了大片玻璃窗,为建筑亮点。
Wuyuan Road:
Built in the 1930s and formerly known as Route Mgr Maresca, Wuyuan Road was such named in 1945. The various kinds of garden houses hidden in the new style lanes and high-rises have made it a visit-worthy road.
1. Located on 7 Lane 212 Wuyuan Road was the former residence of Zhang Fakui, senior general of Kuomintang.
2. Situated on Lane 252 Wuyuan Road was the Chase House built in 1938, and 11 of Lane 252 was the former residence of Bao Dasan, patriotic industrialist and democratic fighter.
3. Liberty Apartments
Located 258 Wuyuan Road, Liberty Apartments are a treasure of Shanghai left by the Jews. “Liberty” conveys how the Jews thought then. Built in 1933, this 9-storey apartment building is a noted mini-apartment building in the Bund.
4.Xiefa Apartments
Built in 1933, Xiefa Apartments on 253-267 & 269-271 Wuyuan Road feature a simple facade and cement brushed exterior walls. The arched staircase overhanging in the air occupies no space and beautifies the facade. Extensive glass windows are a highlight to the building.

徒步:复兴西路:
复兴西路辟筑于1914年,原名“白赛仲路”,1943年改为“复兴西路”。复兴西路全路段均为花园洋房和公寓,环境幽雅,是文人雅士尤其喜爱的居住地带。
1.复兴西路62号是修道院公寓,建于1930年,为典型的西班牙风格住宅,曾经是湖南路街道办事处,现在是衡复风貌馆。
2.复兴西路68号是良友公寓,经住过一些名人,比如著名外国文学翻译家罗稷南、上海电影厂厂长张骏祥、驾机投奔祖国的飞行元老、纺织界科学院士,电影《白求恩》主演美国人谭宁邦等。
3.复兴西路140号是上海名媛李鸿章侄孙女李国泰故居。
(提示:在柯灵故居出口楼梯上眺望)
West Fuxing Road:
Built in 1914 and formerly known as Route Gustare de Boissenzon, West Fuxing Road was such named in 1943. The whole road is lined with garden houses and apartments. The tranquil environment made it the favorite place of residence for refined scholars.
1. Built in 1930, 62 West Fuxing Road is a representative Spanish style residence. Previously the premise of Hunan Road Sub-district, it’s now the venue of Hengfu Museum.
2. Liangyou Apartments on 68 West Fuxing Road were home to celebrities like famous foreign literary translator Luo Jinan, president of Shanghai Dubbing Studio Zhang Junxiang, veteran pilots flying airplanes to return to the motherland and academicians of the textile circles, and American actor Gerald Tannebaum who starred in the movie Bethune.
3. Located on 140 West Fuxing Road is the former residence of Li Guotai, the granddaughter of Li Hongzhang’s brother. (Reminder: overlook the residence on the staircase at the exit of Former Residence of Ke Ling)

参观:柯灵故居:(9:00-16:00)
柯灵故居位于复兴西路147号,建于1933年,是一幢西班牙式风格的黄色公寓住宅。1959年12月2日,柯灵、陈国容夫妇迁入此地。
Former Residence of Ke Ling: (9:00-16:00)
The former residence of Ke Ling is located on 147 West Fuxing Road. Built in 1933, it’s a yellow Spanish style apartment building. On December 2, 1959, Ke Ling and his wife Chen Guorong moved here.

徒步:武康路:
武康路辟筑于1907年,旧名“福开森路”,1943年改名“武康路”。武康路环境幽雅,带着一丝时光里沉淀出来的蚀骨的风情。
1.英商正广洋行大班住宅旧址位于武康路99号,解放后由著名爱国人士刘靖基居住,后来又作为市委招待所、华东局机要局的办公室,现为民居。
2.武康路107号是陈果夫旧居,这是一幢英国乡村式建筑风格的花园住宅。陈果夫曾于1946~1948年在此居住。陈果夫,历任国民党中央常务委员兼组织部部长、监察院副院长、江苏省政府主席等职。曾与其弟陈立夫成立中央俱乐部。
3.武康路210号,是一幢西班牙式洋房,二楼的小阳台被称为“罗密欧阳台”,不知道是谁说了一句:“那是罗密欧要爬的阳台”,从此大家便称这个阳台为罗密欧阳台了。
4.武康路212号民族机器制造业的先驱、中国著名企业大隆机器厂的创办人、人称机器大王的严裕堂的旧居。这是一幢英国乡村别墅式的花园洋房。
5.巴金故居旁边的115号是密丹公寓。这幢楼建于1931年,著名电影表演艺术家孙道临层曾居住在此。孙道临在为中国电影艺术作出了不朽的贡献,他参演过多部著名电影,比如柯灵作品《不夜城》、比如《永不消逝的电波》、《乌鸦与麻雀》、 《家》等等。
Wukang Road:
Built in the 1907 and formerly known as Route Ferguson, Wukang Road was such named in 1943. The road is immerce in the environment of grace with a sense of charm.
1.Located on 99 Wukang Road is the residence of manager for a British firm. It was inhabited by famous patriotic personage Liu Jingji after liberation, and later used as Guesthouse for the Municipal Government and Office of Confidential Bureau of East China Bureau. It’s now a folk house.
2.Standing on 107 Wukang Road is the former residence of Chen Guofu who lived in this British style country house from 1946 to 1948. Chen Guofu successively held the positions of member of Standing Committee of the Kuomintang Central Committee & minister of the Organization Department of Kuomintang, vice minister of Supervisory Ministry, and president of Jiangsu Provincial Government. He founded the Central Club with his younger brother Chen Lifu.
3.The Spanish style house on 210 Wukang Road has a “Romeo balcony” on the second floor. It was called this name because someone said “That’s the balcony Romeo climbing up to.”
4.Located on 212 Wukang Road is the former residence of Yan Yutang, pioneer of Chinese national machinery manufacturing industry and founder of famous Chinese enterprise Dalong Machinery, who is known as the King of Machinery. It’s a British style country house.
5.Lying next to Ba Jin’s former residence is Midan Apartments on 115 Wukang Road. Built in 1931, this apartment building was once home to Sun Daolin, noted film artist. He starred in a number of films, including Sleepless City by Ke King, Never Dying Away, The Crow and The Sparrow and Home.

参观:巴金故居:(10:00-16:30)
巴金故居位于武康路113号,这是巴金在上海居住得非常长久的地方,这幢花园洋房里交织着巴金后半生的悲欢。在这里,他写成了被海内外思想界、知识界、和文学界公认为"说真话的大书"《随想录》以及《团圆》、《创作回忆录》、《往事与随想》等散文、小说和译作。
Former Residence of Ba Jin: (10:00-16:30)
The former residence of Ba Jin is located on 113 Wukang Road. This garden house is the place where Ba Jin lived longest in Shanghai, carrying both the sad and happy memories of the writer in his later life. Here he wrote the great book Thoughts which is considered speaking the truth by the domestic and international thought, intellectual and literary circles, as well as essays, novels and translations like Unity, A Memoir of Writing, My Past and Thoughts.

工作人员陪同至巴金故居,行程结束,工作人员结束工作,贵宾自由活动。
The itinerary ends with visit to the Former Residence of Ba Jin. You may make your own exploration in the surrounding area.

早餐: 敬请自理  中餐: 敬请自理     晚餐: 敬请自理

费用说明
费用包含
1、资深主讲陪同服务;
2、满10人团增派随团宝贝服务;
3、蓝牙耳麦使用;
4、电子版行程手册;
5、人保产品二境内旅游1-10天保险(1天)。
6、景点&用车:无
需要您破费的
自费:经旅游者与旅行社双方协商一致,可选择参加的另付费项目:
1.若贵宾有更高需求的保险,可另外自行购买 2.本次行程不含餐食,敬请贵宾自理 3.不含报价未提及的内容
预订须知
一、预售活动的特别退改政策
1.出发前5天(不包含出发当天),贵宾可享三项权益(三项权益任选泽一项):
1)可免费取消
2)延迟:a)贵宾有一次免费顺延的权益
          b)有明确延迟日期的,经贵宾和旅行社双方确认后立即做变更
          c)无明确延迟日期的,延迟权益*晚保留到2020年11月15日之前,选择的延迟产品需在出团前5天(不含出团当天)通知报名旅行社
3)转让:a)贵宾有一次免费转让的权益
          b)由购买方自行落实被转让人
          c)贵宾转让后,需将被转让人的有效证件及联系方式提交给报名旅行社,旅行社确认与被转让人对接成功后,转让生效。
2.出发前2-4天(不包含出发当天),贵宾可享两项权益:
1)可取消,贵宾需支付50%损失
2)可转让:a)贵宾有一次免费转让的权利
             b)由购买方自行落实被转让人
             c)贵宾转让后,需将被转让人的有效证件及联系方式提交给报名旅行社,旅行社确认与被转让人对接成功后,转让生效。
3.出发前2日内(不包含出发当天):全额损失
4.关于时间节点的举例说明:以出团日期6月6日为例(不包含出发当天)
出发前5天:*迟日期5月31日
出发前2-4天指:6月1日-6月3日
出发前2天指:6月4日

二、开展预售活动的时间
即日起,至4月30日止。
 
三、预售产品的使用日期
以疫情结束文旅局发通知允许运营开始,至2020年12月30日结束。
 
四、预售名额的限制
1人起购,每团*多可购买15个名额。预售成功以客人支付所购产品团费为准。
 
五、预售产品的参团流程
a)以国家文旅局允许正常经营后(旅行社将*时间通过公众号或公司官方渠道发布通知)。
b)贵宾需在出游前5天联系销售单位,并提供实际参团人的有效身份证复印件
c)销售单位于接到贵宾参团资料后的第2天给予贵宾二次确认,并于出团前1天提供参团凭证。
 

 
*所有线路都可以承接外宾,价格同等。
*退改政策以预定须知中为准





签约方式
您可以通过以下方式签署合同
1)公司签约:前往门市营业部签署纸质合同。
2)邮箱签约:我们会将盖章的电子合同发送到您指定的电子邮箱,在收到邮件后请及时阅读合同及相关附件,并回复“已阅,同意签约”完成签约流程。
3)快递签约:我们会将盖章的合同快递给您,请在收到合同后及时签字并回寄给我们。如涉及签证材料需要快递,请在快件中注明,以便工作人员及时处理。
4)电子签约:我们会将电子合同以短信的形式发送到手机,通过点击收到的短信链接进行签约。
付款方式
您可以通过以下方式付款
1)公司支付:到公司现金付款,或POS机刷卡(银联)。
2)银行转账:通过全国任何一家银行办理现金缴款及电汇手续汇至中国国旅指定对公账户。
3)网上支付:支付宝支付、信用卡支付、网银支付、银联支付。
温馨提示
1.致敬抗疫英雄,所有医护工作者,警务人员,海关工作人员凭有效证件免费,另可两人行,随行人员享受折后再8折优惠。
2.10岁及以下儿童免费,如产品中发生门票、下午茶等费用,请现付;
3.70岁及以上老人享受半价优惠。
4.报名时,请提供贵宾姓名、手机号(能联系上的)、有效证件号码(身份证、护照)。
5.报名时,需缴付全额团费。
6.外籍、华侨等贵宾请提供在上海的联系方式,自行检查有效的出境、入境旅游证件及有效签证。倘若因未办理签证或证件失效而导致不能按时随团出发,后果一切由贵宾自行负责,所交团费无法退还。
7.出发当天,贵宾需携带参团凭证于指定时间、地点集合,并带有效的身份证或导游证件以核对身份,如游客未能提供参团凭证和有效的身份证明文件,则无法参团,贵宾所缴付的费用将不予退还。
8.参团凭证于出发前1天发布。
9.对于未满18岁的贵宾须符合下列报名要求:1)15岁以下,必须与父母或监护人同行
2)满15岁而未满18岁:如非父母或监护人同行,则必须由父母或监护人同意并于报名表签名同时具备一份合适的旅游综合保险。
10.建议贵宾穿着舒适、易于行走的平底鞋、携带轻便雨伞
11.耳机属于贵重物品,敬请贵宾妥善保管使用,游览结束时按时交回主讲;如有损坏、遗失或忘记归还,贵宾需向我公司支付赔偿费用,金额为每只耳机人民币1200元。
12.参团贵宾请准备好“随申码”,参团时向工作人员展示验证,绿码方可参团。
13. 游览期间,出于对自我和同行人员的保护,建议贵宾全程佩戴口罩,自觉保持1.5米以上的距离。
14. 随团过程中,请随时配合相关工作人员的体温检测;如体温高于37.3度的人员,谢绝参团,并需配合工作人员进行相关应急措施。
15.疫情期间,请贵宾遵守景点的限流政策,耐心等待、有序参观。
16.游览过程中,因疫情防控需要不得入内的街区/景点,则改为外观;如已收取景点门票的,则按实际收取的门票费用退回客人;旅行社不承担违约责任。
17.为发挥产品*佳体验度,2人起即发团,每团游客人数不超过15人;如有定制需求,欢迎贵宾来电咨询。
猜您喜欢上海旅游

关于我们联系我们免责声明付款方式网站地图       Copyright © 2020   沪ICP备18002157号-1

客户服务电话

021-68689678